ISSN 2227-9490
1.png
Издается при поддержке Научного совета РАН по изучению и охране культурного и природного наследия,
Проблемной комиссии РАН "Хронобиология и хрономедицина" и Российского философского общества

Powered by Scientific Council for Study and Protection of Cultural and Natural Heritage,
Problem Commission ‘ Chronobiology and Chronomedicine’, Russian Academy of Sciences, and Russian Philosophical Society

ЭЛЕКТРОННОЕ НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ
АЛЬМАНАХ ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ
[Elektronnoe nauchnoe izdanie Al'manakh Prostranstvo i Vremya]

Electronic Scientific Edition
Almanac Space and Time
[e-Almanac Space and Time]

Часть издательского проекта “Пространство и Время” 
The part of the "Space and Time" Рublishing Рroject
 
 АЛЬМАНАХ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ 

5a50100d3b3ed160c8beb3bb.png FB.png

УСПЕХИ МОЛОДЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ:
МОЛОДЁЖНЫЙ ПРОЕКТ ДЛЯ ТЕХ, КТО ДЕЛАЕТ ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКЕ

ПРЕСС-РЕЛИЗ совместного проектаФилософского факультета МГУ имени М.В. Ломоносова,Московского общества испытателей природы при МГУ имени М.В. Ломоносова,Федерального государственного бюджетного научного учреждения«Институт стратегии развития образования Российской академии образования»и «Электронного научного издания Альманах Пространство и Время»в рамках подготовки и проведенияXIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов в РоссииФедерального государственного бюджетного научного учреждения  «Институт стратегии развития образования Российской академии образования», Российского университета дружбы народов, Московского общества испытателей природы при МГУ имени М.В. Ломоносова и «Электронного научного издания Альманах Пространство и Время»  в рамках подготовки и проведения  XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов в России
пр_en1.png

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
  Войти      Регистрация



Войти в корпоративную почту как автор/член редколлегии/рецензент журнала

Логин:

@j-spacetime.com

Пароль:

(что это)

Крымский философский клуб

Крымский травник

Каспийский Диалог 2016



2015. Том 10. Выпуск 1. ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ ТЕКСТА / SPACE AND TIME OF THE TEXT / RAUM UND ZEIT DES TEXTES


МИРЫ ЯЗЫКА — МИРЫ ТЕКСТА / WORLDS OF LANGUAGE — WORLDS OF TEXT / DIE WELTEN DER SPRACHE — DIE WELTEN DES TEXTES



 Иоакеимиди Е.

Типы лексических единиц в текстах Н.М. Карамзина (на примере «Писем русского путешественника»)

 

Иоакеимиди Еирини (Ιωακειμίδη Εἰρήνη, Салоники, Греция), студентка Института Русского языка им. А.С. Пушкина (Москва, Россия)

E-mail: Eirini-ioak@hotmail.com

 

Статья представляет собой опыт создания целостной картины всех типов лексических единиц, представленных в «Письмах русского путешественника» Н.М. Карамзина — заимствований, калек, архаизмов и неологизмов. Словоупотребление и лексико-тематические характеристики рассматриваются в связи и как следствие социальных процессов в русском обществе.

 

Ключевые слова: Карамзин, Тредиаковский, Шишков, Пушкин, заимствованная лексика, кальки, архаизмы, неологизмы.

 

Литература 

Алпатова Т.А. Тредиаковский и Карамзин (пути развития русской прозы XVIII века) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». 2012. № 1. С. 79—83.

Архипова Г.И. Обобщение опыта работы по теме «Развитие речи младших школьников» [Электронный ресурс] // Официальный сайт Тумановской СОШ. Режим доступа: http://tumanovo.edu22.info/Sayts/ Arhipova_GI/1.2.01.html.

Белинский В. Г. Русская грамматика Александра Востокова // Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 8. М.: Изд-во АН СССР, 1955.а. С. 253—256.

Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина // Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 7. М.: Изд-во АН СССР, 1955.б. С. 99—579.

Белинский В.Г. История Малороссии // Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 7. М.: Изд-во АН СССР, 1955.в. С. 44—65.

Белинский В.Г. Юрий Милославский, или Русские в 1612 году. Сочинение М. Загоскина. Издание пятое. Три части. Москва, 1838 // Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 2. М.: Изд-во АН СССР, 1953. С. 550—565.

Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М.: Учпедгиз, 1959. 624 с.

Валеев Э.Н. Первый русский романтик Г.П. Каменев. Воронеж: Изд-во ВГПУ, 2001. 79 с.

Валькова Е.А. Роль заимствований в создании салонных стилей русского литературного языка конца XVIII — начала XIX веков. Автореф. дисс. … к. филол. н. М.: Московский педагогический ун-т, 2000. 28 с.

Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. Ростов-на-Дону: Феникс, 2005. 554 с.

Виноградов В.В. Основные этапы истории русского языка // Избранные труды. История русского литературного языка. М.: Наука, 1978. С. 49—50.

Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка ХVІІ—ХІХ вв. М.: Высшая школа, 1982. 528 с.

Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Учпедгиз, 1947. 784 с.

Винокур Г.О. Русский литературный язык в первой половине XVIII века // Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. С.111—137.

Второв Н. Гаврила Петрович Каменев // Вчера и сегодня. Литературный сборник, составленный графом В.А. Соллогубом, изданный А. Смирдиным. Кн. 1. СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1845. 164 с.

Вяземский П.А. Старая записная книжка. М.: Захаров, 2000. 364 с.

Газанчиян Н.А. Семантико-стилистические сдвиги в заимствованной лексике (советский период). Автореф. дисс. ... к. филол. н. Новосибирск: Новосибирский гос. ун-т, 1972. 24 c.

Грот Я.К. Карамзин в истории русского литературного языка // Филологические разыскания. Труды Я. К. Грота: В 5 т. Т. 2. СПб.: Изд-во т-ва «И.Н. Кушнерёв и К°», 1899. С.46—86.

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 3. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. 576 с.

Друговейко-Должанская C. Чем промышляет промышленность [Электронный ресурс] // Санкт-Петербургские ведомости. 2006. 12 мая. № 083. Режим доступа: http://old.spbvedomosti.ru/article.htm? id=10236379@SV_Articles.

Ефремов Л.П. Основы теории лексического калькирования. Алма-Ата: Казахский гос. ун-т, 1974. 191 с.

История внешней политики России (кон. ХV в. — 1917 г): В 5 т. / Редкол.: А.Н. Сахаров и др. Т. 1: Конец XV—XVII век. (От свержения ордынского ига до Северной войны). М.: Международные отношения, 1999. 447 с.

Карамзин Н.М. Моя исповедь. Письмо к издателю журнала // Вестник Европы. 1802. № 6. С. 147—167.

Карамзин Н.М. Моя исповедь. Письмо к издателю журнала // Избранные сочинения: В 2 т. Т. 1. М. — Л.: Художественная литература, 1964.а. С. 729—739.

Карамзин Н.М. О публичном преподавании наук в Московском университете // Вестник Европы. 1803. № 23/24. С. 261—268.

Карамзин Н.М. Отчего в России мало авторских талантов // Избранные сочинения: В 2 т. Т. 2. М. — Л.: Художественная литература, 1964.б. С. 183—187.

Карамзин Н.М. Пантеон российских авторов // Избранные сочинения: В 2 т. Т. 2. М. — Л.: Художественная литература, 1964. в. С. 156—172.

Карамзин Н.М. Письма русского путешественника // Избранные сочинения: В 2 т. Т. 1. М. — Л.: Художественная литература, 1964.г. С. 77—604.

Котович А.Н. История слова промысл // Русский язык в школе. 1940. № 4. С. 24—27.

Левин В.Д. Традиции высокого стиля в лексике русского литературного языка первой половины XIX века // Материалы и исследования по истории русского литературного языка. Т. 5. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1962. С. 183—214.

Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII — начало XIX века). СПб.: Искусство-СПБ, 1994. 670 с.

Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры // Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. Л.: Наука, 1984. С. 525—606.

Макаров П.И. Критика на книгу под названием «Рассуждение о старом и новом слоге российского языка», напечатанную в Петербурге 1803 года в 8 долю листа // Московский Меркурий. 1803. Ч. IV. Кн. 12. Декабрь. С. 155—198.

Мордовченко Н.И. Русская критика первой четверти XIX века. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1959. 432 с.

Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. 501 с.

Перетрухин В.Н. Введение в языкознание. Белгород: Белгородский гос. пед. ин-т им. М.С. Ольминского, 1968. 359 с.

Погодин М.П. Николай Михайлович Карамзин, по его сочинениям, письмам и отзывам современников. Материалы для биографии, с примечаниями и объяснениями. М.: Москва, 2011. 538 с.

Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1959. 382 с.

Промышленность // Большая Советская Энциклопедия. 3-е издание. Т. 21. М.: Советская Энциклопедия, 1975. С. 81. Стб. 231.

Пушкин А.С. Джон Теннер // Cобрание сочинений: В 10 т. Т. 6. М.: Художественная литература, 1962.а. С. 165—190.

Пушкин А.С. Заметки на полях статьи П.А. Вяземского «О жизни и сочинениях В.А. Озерова» // Полное собрание сочинений: В 10 т. Т. 7. Л.: Наука, 1978. С. 373—383.

Пушкин А.С. Мнение М.Е. Лобанова о духе словесности, как иностранной, так и отечественной // Собрание сочинений: В 10 т. Т. 6. М.: Художественная литература, 1962.б. С. 134—142.

Пушкин А.С. Путешествие из Москвы в Петербург // Собрание сочинений: В 10 т. Т. 6. М.: Художественная литература, 1962.в. С. 378—406.

Сапченко Л.А. Пушкинская и гоголевская оценки Карамзина: сходства и различия // Гоголь и Пушкин: IV Гоголевские чтения: Сб. докладов / Под общ. ред. В.П. Викуловой. М.: КДУ, 2005. С. 153—164.

Сиповский В.В. Н.М. Карамзин, автор «Писем русского путешественника». СПб.: Императорский СПб. ун-т, 1899. 660 с.

Словарь Академии Российской. Ч. 4. СПб: Императорская Академия Наук, 1793. 639 с.

Словарь Академии Российской. Ч. 6. СПб.: Императорская Академия Наук, 1794. 600 с.

Станевич Е.И. Способ рассматривать книги и судить о них. СПб.: Медицинская типография, 1808. 118 с.

Тредиаковский В.К. Езда в остров Любви // Полное собрание сочинений русских авторов. Сочинения Тредиаковского. Т. 3. СПб.: Издание Александра Смирдина, 1849. С. 639—732.

Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М.: Просвещение, 1972. 328 с.

Шишков А.С. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка // Собрание сочинений и переводов адмирала Шишкова, Российской Императорской Академии Президента и разных учёных обществ члена. Ч. II. СПб: Типография Императорской Российской Академии, 1817. С. 1—357.

Яновский Н.М. Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту. Ч. 1. СПб.: Императорская академия наук, 1803. 446 с.

Anderson R.B. "Karamzin's Concept of Linguistic" Cosmopolitanism" in Russian Literature." South Central Bulletin 31.4 (1971): 168—170.

Bilenkin V. "The Sublime Moment: Velichestvennoe in N.M. Karamzin's Letters of a Russian Traveler." Slavic and East European Journal 42.4 (1998): 605—620.

Black J.L., ed. Essays on Karamzin: Russian Man-of-Letters, Political Thinker, Historian, 1766—1826. Hague and Paris: Walter de Gruyter, Mouton, 1975. 232 p.

Kleespies I. "Caught at the Border: Travel, Nomadism, and Russian National Identity in Karamzin's" Letters of a Russian Traveler" and Dostoevsky's" Winter Notes on Summer Impressions"." Slavic and East European Journal 50.2 (2006): 231—251.

 

 

Цитирование по ГОСТ Р 7.0.11—2011:

Иоакеимиди, Е. Типы лексических единиц в текстах Н.М. Карамзина (на примере «Писем русского путешественника») [Электронный ресурс] / Е. Иоакеимиди // Электронное научное издание Альманах Пространство и Время. — 2015. — Т. 10. — Вып. 1: Пространство и время текста. — Стационарный сетевой адрес: 2227-9490e-aprovr_e-ast10-1.2015.73.

 

 

 

  

Ioakeimidi E.P.

Types of the Lexical Units in Nikolai M. Karamzin’a Texts (Case Study of “Letters of a Russian Traveler”)

 

Eirini P. Ioakeimidi (Ιωακειμίδη Εἰρήνη, Thessaloniki, Greece), B.Litt., Master's Degree student at Pushkin State Russian Language Institute (Moscow, Russia)

E-mail: eirini-ioak@hotmail.com

 

Modern Russian language has a lot of unnecessary loanwords that became a social problem. So, linguistic borrowings are one of the most important problems in both Russian language and Russian language studies. For they understanding, history of Russian literary language and its reforming is important. At the end of 18th century in Russia, there were hot debates about what should be considered the basis of the Russian national language, what should be the role of the Church Slavonic language in the development of the styles of the Russian language, and how to regard to common language and to common parlance. Participants of such disputes were Nikolai M. Karamzin and his followers, on the one hand, and the Archaists headed by Alexander S. Shishkov, on the other.

The subject of my study is Karamzin’s Letters of a Russian Traveler. As a rule, scholars considered this series of essays as one of the most important sources of information on eighteen-century Russian and European culture. However, this Karamzin’s creative work is essential for fully understanding root of the matter of processes occurring in the Russian language in the late 18th century. In order to identify and analyze types of lexical units in Karamzin’s Letters of a Russian Traveler, I use historical and genetic method, method of considering language means within the text, semantic-stylistic, linguistic-stylistic methods, and statistical analysis of the text.

In my article, I have considered the borrowed vocabulary in the amount of 201 units in this text. I show Karamzin’s era has changed the very composition of linguistic borrowings from the point of view of its lexical and thematic characteristics in comparison with the previous time. This was due to the deepening Europeanization process in Russian society (in fields of social, cultural, scientific and in the household), which determined the composition of Karamzin’s loanwords.

I also considered 49 lexical units of lexical calques. Karamzin introduced the numerous lexical calques in Russian language. It was one of the fruitful methods of enrichment of vocabulary, but it is necessary to be very careful in this way.

As to archaisms and neologisms in Karamzin’s text, I identified 34 lexical unit as archaic and 44 ones as neologisms. So, it proves N.M. Karamzin’s limited using archaic literary elements. However, sometimes Nikolai Karamzin had used some archaic words metaphorically.

As a result of the carried out research we has reviewed and analyzed 328 lexical units in the text of Karamzin’s Letters of a Russian Traveler that is the first holistic picture of all types of its lexical items. I conclude in general, path chosen by Nikolai Karamzin, proved to be fruitful. As a result of his efforts to domesticize a foreign word, they become part of the active vocabulary of modern Russian language.

 

Keywords: Nikolai Karamzin, Vasily Trediakovsky, Alexander Shishkov, Alexander Pushkin, Letters of a Russian Traveler, loanwords, linguistic calque, archaisms, neologisms.

 

References: 

Alpatova T.A. "Trediakovsky and Karamzin (Paths of Russian Eighteenth-century Prose Development)." Herald of Moscow State Regional University. Series Russian Philology 1 (2012): 79—84. (In Russian).

Anderson R.B. "Karamzin's Concept of Linguistic" Cosmopolitanism" in Russian Literature." South Central Bulletin 31.4 (1971): 168—170.

Arkhipova G.I. "Generalization of Experience in Speech Development in Junior Schoolchildren." Official Website of Tumanovo Secondary General School. Tumanovo Secondary General School, n.d. Web. 20 July 2015. <http://www.tumanovo.edu22.info/Sayts/Arhipova_GI/1.2.01.html>. (In Russian).

Belinsky V.G. "Alexander Pushkin’s Writings." Complete Writings. Moscow: USSR Academy of Sciences Publisher, 1955, volume 7, pp. 99—579. (In Russian).

Belinsky V.G. "Alexander Vostokov’s Russian Grammar." Complete Writings. Moscow: USSR Academy of Sciences Publisher, 1955, volume 8, pp. 253—256. (In Russian).

Belinsky V.G. "History of Little Russia." Complete Writings. Moscow: USSR Academy of Sciences Publisher, 1955, volume 7, pp. 44—65. (In Russian).

Belinsky V.G. "Mikhail Zagoskin’s Essay Yury Miloslavsky, or Russians in 1612. The Fifth Edition. Three Parts. Moscow, 1838." Complete Writings. Moscow: USSR Academy of Sciences Publisher, 1953, volume 2, pp. 550—565. (In Russian).

Bilenkin V. "The Sublime Moment: Velichestvennoe in N.M. Karamzin's Letters of a Russian Traveler." Slavic and East European Journal 42.4 (1998): 605—620.

Black J.L., ed. Essays on Karamzin: Russian Man-of-Letters, Political Thinker, Historian, 1766—1826. Hague and Paris: Walter de Gruyter, Mouton, 1975. 232 p.

Buslaev F.I. Historical Grammar of the Russian Language. Moscow: Uchpedgiz Publisher, 1959. 624 p. (In Russian).

Valeev E.N. The First Russian Romanticist Gavriil P. Kamenev. Voronezh: Volgograd State Pedagogical University Publisher, 2001. 79 p. (In Russian).

Valkova E.A. The Role of Borrowings in Salon Style Creation in Russian Literary Language of Late 18th — Early 19th Centuries. Synopsis of Ph.D. diss. Moscow, 2000. 28 p. (In Russian).

Vvedenskaya L.A., Pavlova L.G., Kashaeva E.Yu. Russian Language and Speech Culture. Rostov-on-Don: Feniks Publisher, 2005. 554 p. (In Russian).

Vinogradov V.V. "Main Stages of the History of Russian Language." Selected Works. History of Russian Literary Language. Moscow: Nauka Publisher, 1978, pp. 49—50. (In Russian).

Vinogradov V.V. Essays on History of Russian Literary Language of 17th—19th Centuries. Moscow: Vysshaya shkola Publisher, 1982. 528 p. (In Russian).

Vinogradov V.V. Russian Language. Grammatical Doctrine on Word. Moscow: Uchpedgiz Publisher, 1947. 784 p. (In Russian).

Vinokur G.O. "Russian Literary Language in the First Half of 18th Century." Selected Works in Russian Language. Moscow: Uchpedgiz Publisher, 1959, pp. 111—137. (In Russian).

Vtorov N. "Gavrila Petrovich Kamenev." Yesterday and Today. Literary Digest, Compiled by Count V.A. Sollogub, Published by A. Smirdin. St. Petersburg: Typography of the Imperial Academy of Sciences Publisher, 1845, volume 1. 164 p. (In Russian).

Vyazemsky P.A. An Old Notebook. Moscow: Zakharov Publisher, 2000. 364 p. (In Russian).

Gazanchiyan N.A. Semantic and Stylistic Shifts in Borrowed Vocabulary (Soviet Period). Synopsis of Ph.D. diss. Novosibirsk, 1972. 24 p. (In Russian).

Groth J.K. "Karamzin in the History of Russian Literary Language”. Philological Research. J.K. Groth’s Works in Five Volumes. St. Petersburg: I.N. Kushnerev and Co. Publisher, 1899, volume 1, pp. 46—86. (In Russian).

Dal V.I. Explanatory Dictionary of Living Great Russian Language. Moscow: OLMA-PRESS Publisher, 2001, volume 3. 576 p. (In Russian).

Drugoveyko-Dolzhanskaya S. "By What Industry Is Carrier?." St. Petersburg Bulletin. N.p., 12 May 2006. Web. 20 July 2015. <http://www.gramma.ru/RUS/?id=14.45>. (In Russian).

Efremov L.P. Fundamentals of the Theory of Lexical Replication. Alma-Ata: Kazakh State University Publisher, 1974. 191 p. (In Russian).

Sakharov A.N., ed. History of Russia's Foreign Policy (Late 15th c. — 1917). Volume 1: End of the 15th — 17th cc. (From the Overthrow of the Tartar Yoke until Northern War). Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya Publisher, 1999. 447 p. (In Russian).

Karamzin N.M. "My Confession. A Letter to Magazine Publisher." Herald of Europe 6 (1802): 147—167. (In Russian).

Karamzin N.M. "My Confession. A Letter to Magazine Publisher." Selected Writings. Moscow and Leningrad: Khudozhestvennaya literatura Publisher, 1964, volume 1, pp. 729—739. (In Russian).

Karamzin N.M. "On Public Sciences Teaching in Moscow University." Herald of Europe 23/24 (1803): 261—268. (In Russian).

Karamzin N.M. "Why There Are Few Authors’ Talents in Russia." Selected Writings. Moscow and Leningrad: Khudozhestvennaya literature Publisher, 1964, volume 2, pp. 183—187. (In Russian).

Karamzin N.M. "Pantheon of Russian Authors." Selected Writings. Moscow and Leningrad: Khudozhestvennaya literatura Publisher, 1964, volume 2, pp. 156—172. (In Russian).

Karamzin N.M. "Russian Traveler’s Letters." Selected Writings. Moscow and Leningrad: Khudozhestvennaya literatura Publisher, 1964, volume 1, pp. 77—604. (In Russian).

Kleespies I. "Caught at the Border: Travel, Nomadism, and Russian National Identity in Karamzin's" Letters of a Russian Traveler" and Dostoevsky's" Winter Notes on Summer Impressions"." Slavic and East European Journal 50.2 (2006): 231—251.

Kotovich A.N. "The History of the Word ’Industry‘." Russian Language in School 4 (1940): 24—27. (In Russian).

Levin V.D. "High Style Tradition in Vocabulary of Russian Literary Language of the First Half of the 19th Century”. Materials and Researches on the History of the Russian Literary Language. Moscow and Leningrad: USSR Academy of Sciences Publisher, 1962, volume 5, pp. 183—214. (In Russian).

Lotman Yu.M. Conversations about Russian Culture. Life and Traditions of Russian Nobility (18th — Early 19th Century). St. Petersburg: Iskusstvo–SPB Publisher, 1994, 670 p. (In Russian).

Lotman Yu.M., Uspensky B.A. "Karamzin’s Russian Traveler’s Letters and Their Place in Russian Culture Development”. Russian Traveler’s Letters by N.M. Karamzin. Leningrad: Nauka Publisher, 1984, pp. 525—606. (In Russian).

Makarov P.I. "Criticism on the Book Entitled "Essay on Old and New Styles of Russian Language ", Published in Petersburg 1803, Octavo." Moscow Mercury IV.12 (1803): 155—198. (In Russian).

Mordovchenko N.I. Russian Criticism of the First Quarter of Nineteenth Century. Moscow and Leningrad: USSR Academy of Sciences Publisher, 1959, 432 p. (In Russian).

Paul G. Principles of Language History. Moscow: Inostrannaya literature Publisher, 1960, 501 p. (In Russian).

Peretrukhin V.N. Introduction to Linguistics. Belgorod: Belgorod Olminsky State Pedagogical Institute Publisher, 1968, 359 p. (In Russian).

Pogodin M.P. Nikolai Mikhailovich Karamzin, in His Writings, Letters and Contemporaries’ Comments. Materials for Biography, with Notes and Explanations. Moscow: Moskva Publisher, 2011, 538 p. (In Russian).

Pokrovsky M.M. Selected Works on Linguistics. Moscow: USSR Academy of Sciences Publisher, 1959, 382 p. (In Russian).

"Industry." Great Soviet Encyclopedia. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya Publisher, 1975, volume 21, p. 81, column 231. (In Russian).

Pushkin A.S. "John Tanner." Collected Writings. Moscow: Khudozhestvennaya literatura Publisher, 1962, volume 6, pp. 165—190. (In Russian).

Pushkin A.S. "Notes on the Margin of P.A. Vyazemsky’s Article “About V.A. Ozerov‘s Life and Works”." Complete Writings. Leningrad: Nauka Publisher, 1978, volume 7, pp. 373—383. (In Russian).

Pushkin A.S. "M.E. Lobanov’s Opinion on Spirit of Literature, both Foreign and Domestic”. Collected Writings. Moscow: Khudozhestvennaya literatura Publisher, 1962, volume 6, pp. 134—142. (In Russian).

Pushkin A.S. "Journey from Moscow to Petersburg." Collected Writings. Moscow: Khudozhestvennaya literatura Publisher, 1962, volume 6, pp. 378—406. (In Russian).

Sapchenko L.A. "Pushkin's and Gogol’s Assessment of Karamzin: Similarities and Differences”. Gogol and Pushkin. Proceedings of 4t Gogol Readings. Ed. V.P. Vikulov. Moscow: KDU Publisher, 2005, pp. 153—164. (In Russian).

Sipovsky V.V. Nilolai M. Karamzin, Author of “Russian Traveler’s Letters”. St. Petersburg: Imperial Saint—Petersburg University Publisher, 1899, 660 p. (In Russian).

Dictionary of the Russian Academy. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences Publisher, 1793, part 4, 639 p. (In Russian).

Dictionary of the Russian Academy. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences Publisher, 1794, part 6, 600 p. (In Russian).

Stanevich I.E. The Way to Contemplate Books and Assess Them. St. Petersburg: Medical Typography Publisher, 1808, 118 p. (In Russian).

Trediakovsky V.K. "Journey toward Island of Love." Complete Works of Russian Authors. Essays by Trediakovsky. St. Petersburg: Alexander Smirdin Publisher, 1849, volume 3, pp. 639—732. (In Russian).

Shansky N.M. Lexicology of Modern Russian Language. Moscow: Prosveshchenie Publisher, 1972, 328 p. (In Russian).

Shishkov A.S. "Essay on Old and New Syllable of Russian Language." Works and Translations by Admiral Shishkov, Who Is President of Russian Imperial Academy and Member of Various Scientific Societies. St. Petersburg: Typography of Imperial Russian Academy Publisher, 1817, part II, pp. 1—357. (In Russian).

Yanovsky N.M. The New Explanatory Dictionary in Alphabetical Order. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences Publisher, 1803. 446 p. (In Russian).

 

 

Cite MLA 7:

Ioakeimidi, E. P. "Types of the Lexical Units in Nikolai M. Karamzin’a Texts (Case Study of “Letters of a Russian Traveler”)." Elektronnoe nauchnoe izdanie Al'manakh Prostranstvo i Vremya: ‘Prostranstvo i vremya teksta’ [Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time: Space and Time of Text’]  10.1 (2015). Web. <2227-9490e-aprovr_e-ast10-1.2015.73>. (In Russian).

 

 

Читать статью / Read more